|
sylpheed-jp:2863
From: Hiroyuki Yamamoto <hiro-y@xxxxxxxxxx> 山本です。 On Sun, 20 Mar 2005 17:40:06 +0900 hlnelson@xxxxxxxxxx wrote: > sylpheed 1.95 / 1.96 で、作成したメッセージ中に送信用文字コ > ードに変換できない文字があった場合に警告されるようになったの > はいいのですが、日本語ローケル時にはこのチェックが機能しませ > ん。 > > 原因は、送信用文字コードが ISO-2022-JP などのときに使われる > 、conv_utf8tojis などの関数が、エラーを返すように拡張されて > いないためです。 はい、現状はそうなっています。なので、エラーを返すように変更する 予定です。 > かつても議論がありましたが、日本語処理にのみ使われるコードが > 肥大化し、保守できなくなるのであれば、(後向きの対策ですが) > 全角 <-> 半角変換などの日本語特有の機能は切り捨ててもよいよ > うに思います。 現状で保守できなくなるような状態ではないので、切り捨てることは考えて いません。日本語対応を謳うのであれば、半角カナなどの処理は必須である と思います。 > もうすこし前向きの対策としては、全角 <-> 半角変換は UCS2 の > 上で行うようにすることが考えられます。こうすれば、EUC-KR や > GB2312 で書かれたテキストの全角 <-> 半角変換もできるようにな > るはずです。 > また、現状の日本語処理ルーチンでは対応できない、 > ISO-2022-JP-2 で書かれた朝鮮語や簡体字中国語のテキストも正し > く扱えるようになるかもしれません。 今のところ該当するコード(conv_mb_alnum())は使っていないのですが、 少なくとも全角->半角変換については UCS-4 (gunichar)で行うことを 考えています。でもこの機能に関してはなくてもいいかも。 > # えっ、言い出した奴がコード書けって?? パッチは歓迎します:) -- Hiroyuki Yamamoto <hiro-y@xxxxxxxxxx> 2857 2005-03-20 17:40 [hlnelson@xxxxxxxxxx ] 日本語ローケル時の文字コードチェック -> 2863 2005-03-22 12:52 ┗[hiro-y@xxxxxxxxxx ] @ 2877 2005-03-24 21:00 ┗[hlnelson@xxxxxxxxxx ] |